PCNEWS

Proces pentru o eroare software de traducere

Doris Moore din Toronto deschis un proces împotriva unui producător chinez de canapele deoarece pe eticheta tipărită apărea „nigger brown” pentru descrierea culorii. Aşa cum se ştie cuvântul „Nigger” reprezintă un cuvânt jignitor adresat persoanelor de culoare, iar Doris Moore s-a simţit ofensată de eticheta canapeli cumpărate de ea din magazinul canadian Vanaik Furniture.

Producătorul chinez a declarat că a efectuat traducerea cu ajutorul unui software de traducere Chinez Englez realizat de compania Kingsoft




Huang Luoyi, reprezentatul Kingsoft Corp. a declarat că traducerea a fost luată de programatorii săi dintr-un dicţionar Chinez-Englez folosit de companie de mai bine de 10 ani.

Sursa: CNN

Exit mobile version